Qu’est-ce que le Time & Place

Pour ceux qui me suivent un peu sur les réseaux sociaux, vous savez que je contribue régulièrement au blog SpanglishEasy de ma consoeur Raquel Aliste. Le mois dernier, nous avons lancé une série de posts pour son blog (en espagnol) sur les différentes stratégies linguistiques pour élever son enfant bilingue.

Il me semble que la thématique de ces posts puisse vous intéresser et j’ai donc décidé de reprendre et traduire les posts ici pour que vous puissiez en profiter! 🙂  Voici donc le premier de la série, publié le mois dernier en espagnol.

Lorsque vous souhaitez vous lancer dans l’aventure d’élever bilingue, sauter le pas peut paraître comme quelque chose de bien abstrait. C’est pour cela qu’avec SpanglishEasy nous avons pensé à créer cette série de posts dédiée aux 3 principales stratégies linguistiques (Time & Place, OPOL et mL@home) et comment les mettre en pratique à la maison, surtout lorsque l’on n’a pas un niveau très avancé en langue cible.  Aujourd’hui, nous commençons avec le Time & Place! 

Comme vous aurez pu le déduire de son nom, vous utilisez la langue cible dans un lieu et/ou à un moment donné.  Il s’agit d’une stratégie très malléable qui s’adapte à une grande variété de circonstances, comme par exemple: 

  • Implémenter une heure de jeux dans la langue cible au goûter, 
  • Réaliser le rituel de l’histoire du soir en langue cible,
  • Mener un rituel comme celui du bain ou du brossage de dents en langue cible.

Il existe une foultitude de possibilités.  

Pourquoi choisir le Time & Place?

Cette stratégie a bon nombre d’avantages qui méritent d’être connus afin de mieux évaluer cette technique linguistique, et les bénéfices qu’elle pourrait vous apporter.

  1. Elle permet de se lancer à parler la langue cible à la maison sans l’intensité qu’aurait de la parler en permanence, comme cela serait le cas avec d’autres stratégies – Time & Place est particulièrement recommandée lorsque votre niveau en langue cible n’est pas très élevé. 
  2. Elle vous permet ainsi qu’à votre enfant de vous habituer au changement et d’apprendre conjointement – Là encore recommandée lorsque votre niveau linguistique n’est pas élevé.
  3. C’est un bon levier pour lancer l’éducation bilingue –  Commencer “petit” puis vous élargissez progressivement le temps passé dans la langue cible.
  4. Elle permet de quantifier la fréquence qui vous convient – Et vous pouvez l’augmenter selon les besoins de votre enfant.
  5. C’est une stratégie très flexible – tant sur la fréquence, durée, méthodologie, contenu…
  6. Elle peut être très ludique – Selon la méthodologie que vous aurez choisie (comme je vous l’expliquerai dans le prochain post), le Time & Place peut impliquer plein d’activités divertissantes pour les plus petits. Et nous savons bien que les petits apprennent toujours mieux par le jeu.  😉
  7. On peut préparer à l’avance – Si vous êtes nerveux(se) à l’idée de parler votre langue cible, cette stratégie permet de se préparer à l’avance. Planifier les activités et/ou chercher le vocabulaire nécessaire.

Comme vous le voyez, les avantages sont nombreux.  Bien sûr vous me direz aussi….

¿Existe-t-il des désavantages au Time & Place?

Comme tout dans la vie, rien n’est tout blanc ou tout noir.  Dans le cas du Time & Place, bien qu’elle comporte clairement beaucoup d’avantages elle a aussi quelques inconvénients.

En limitant la langue cible à une tranche horaire, l’exposition à la langue cible est moins intense qu’avec les autres stratégies.

Bien sûr, du fait d’avoir moins de temps d’exposition, la variété du vocabulaire est plus restreinte, l’usage étant limité à certaines activités. Les autres stratégies permettent de couvrir plus de situations puisque la langue cible est utilisée au quotidien.

¿Quand serait-il plus conseillé de suivre cette stratégie?

Il n’existe pas de règle universelle.  Une politique linguistique familiale est quelque chose de très personnel. Toutefois, elle pourrait être recommandée dans ces 4 situations:

  1. Lorsque votre niveau en langue cible est faible – pour apprendre avec votre enfant et puis passer à une autre stratégie lorsque vous vous sentirez plus à l’aise.
  2. Lorsque vous n’êtes pas disposé(e) à sacrifier votre langue maternelle au quotidien – Certains parents rêvent d’élever bilingue mais ne peuvent se résoudre à sacrifier leur langue maternelle pour élever bilingue H24.
  3. Lorsque vous voulez juste familiariser votre enfant à la langue cible mais que vous ne souhaitez pas élever bilingue comme le ferait un natif.
  4. Lorsque votre conjoint est monolingue et n’accepte pas que l’on parle une autre langue en sa présence – Certains parents monolingues se sentent exclus de ne pas comprendre ce qui se dit.  Dans ce cas de figure, le Time & Place a tout son sens.  On peut l’utiliser lorsque le parent monolingue est absent de la maison.

J’espère que ce premier post de la série vous a donné un aperçu de cette stratégie.  Dans mon prochain post le mois qui vient, je partagerai des idées de comment mettre en pratique cette stratégie à la maison. Gardez l’œil ouvert! 😉

Publicité

1 commentaire

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s